Wednesday, September 27

Agua de vida...

Tiendo a ser apegado en muchísimos casos a nuestro idioma español; sin embargo curioseando por la página de R.A.E , me topé con una palabra que no esperaba ver, y aunque me causó gracia; me niego rotundamente a utilizar la palabra como lo manda la academia. ¡Sencillamente NO! Pierde toda la distinción y la clase.

Hablo del güisqui (güisqui. (Del ingl. whisky, y este del gaélico uisce beatha, agua de vida). 1. m. Licor alcohólico que se obtiene del grano de algunas plantas, destilando un compuesto amiláceo en estado de fermentación.)

paint


No debe saber igual tomarse un güisqui que un whisky. ¡Salud!

9 Comments:

Blogger maya said...

Jajajajajjajajajajajajajaja...
Un güisqui??? Ves... que hay palabras que se ven y suenan mejor en el idioma original...
Ciao... ;)

11:15 AM  
Blogger Carlos Guzman said...

uno de los licores más nobles...
dependiendo del lugar donde se haga, así cambia el nombre también...
si el hecho en Irlanda es "Whiskey", y si es hecho en Escocia, Gales, Canadá o Japón, es "Whisky". Además en Galés le dicen "Wisgi", "Wysgi" o "Chwisgi"... así que la verdad es que de cualquier forma está bien! jejeje... bueno, siempre y cuando sea bueno...

2:01 PM  
Blogger J.S. said...

Mejor tomar bodca

...or maybe some costarican waro

5:53 AM  
Blogger Jaqui said...

Jajajaja. Pues no me acuerdo como me di cuenta, pero si sabía que la RAE lo tiene como güisqui....y de hecho me encanta utilizarla, porque nadie se la cree.

7:55 AM  
Blogger djtopo said...

o que tal un sanguche de bistec con güisqui??

8:50 AM  
Blogger K@ren_cr said...

De verdad que pierde glamour!, es más hasta a la vista se ve fea... mejor que sea un whisky!

6:01 PM  
Blogger Caperucita said...

jajaja, un güisqui en las rocas por fa! :P
volveré :)

10:09 AM  
Anonymous Anonymous said...

Claro que pierde glamur. Es lo mismo que llamarse Michael Araya o Jacqueline Porras... por poner dos ejemplos de la misma vara.

Saludos.

7:08 PM  
Blogger Adrián Solís Rojas said...

Mmmm.... en tanto sepa igual...

"si llamáramos a la rosa de otra forma..." (romeo y julieta de chékspier)

8:17 PM  

Post a Comment

<< Home